Yang pernah patah hati pasti paham rasanya, ketika pada masa konflik, pada masa peralihan hubungan, kita tetap harus berhadapan dengan si dia. Marah, sedih, bingung, jadi satu. Tahu hubungan akan berakhir, tapi berharap sebaliknya. Apalagi kalau si dia tak peduli. Menyakitkan.
I used to think one day we'd tell the story of us
How we met and the sparks flew instantly
People would say, "they're the lucky ones"
Aku pernah berfikir, bahwa kelak, suatu hari nanti, kita akan menceritakan kisah kita. Tentang bagaimana kita berkenalan untuk pertama kali, dan tiba-tiba ada kerlap-kerlip cinta yang tak mampu dijelaskan. Orang-orang hanya akan berkata, bahwa kita sedang beruntung.
I used to know my place was a spot next to you
Now I'm searching the room for an empty seat
'Cause lately I don't even know what page you're on
Dulu bagiku, tempatku hanyalah di sisimu. Akan tetapi, sekarang ini, aku harus mencari kursi kosong untuk menempatkan diriku. Karena, aku tak tahu lagi, dalam kisah kita, kau ada di halaman berapa.
Oh, a simple complication
Miscommunications lead to fall out
So many things that I wish you knew
So many walls up I can't break through
Hanya karena sebuah permasalahan sederhana, yang tiba-tiba menjadi rumit begitu saja. Kesalahpahaman diantara kita membawa kita kepada kehancuran. Banyak sekali hal yang ingin kusampaikan kepadamu. Karena sekarang, terlalu banyak sekat di dirimu yang tak bisa kuterobos.
Now I'm standing alone In a crowded room
And we're not speaking and I'm dying to know
Is it killing you like it's killing me yeah
I don't know what to say since the twist of fate
When it all broke down and the story of us
Looks a lot like a tragedy now next chapter
Sekarang rasanya aku selalu kesepian meski di keramaian. Kita saling mendiamkan, dan aku penasaran setengah mati mengapa kau tak bersedia berbicara denganku. Aku tahu keadaan ini menghancurkanmu seperti halnya menghancurkan seluruh kehidupanku. Aku tak tahu harus berkata apa lagi begitu takdir diantara kita berputar seratus delapan puluh derajat. Ketika semua kisah cinta itu, hancur berantakan, dan terlihat seolah akan menjadi kisah tragis di bab berikutnya.
How'd we end up this way?
See me nervously pulling at my clothes
And trying to look busy
And you're doing your best to avoid me
I'm starting to think one day I'll tell the story of us
How I was losing my mind when I saw you here
But you held your pride like you should have held me
Oh, I'm scared to see the ending
Why are we pretending this is nothing?
I'd tell you I miss you but I don't know how
I've never heard silence quite this loud
Bagaimana bisa kita berakhir seperti ini? Sekarang, saat kita bertemu kembali, lihatlah diriku, aku hanyalah gadis yang kikuk, bingung, grogi, menarik-narik pakaianku sendiri, tak berani menatapmu sama sekali. Pura-pura sibuk sendiri agar aku tak sakit hati. Oh, kau sukses sekali menghindariku kali ini. Aku mulai berfikir, bahwa aku harus menceritakan kisah cinta ini suatu hari, bagaimana aku pernah kehilangan akal, menggila, saat bertemu kau di sini. Tapi kini, dengan perasaan yang sama yang kubawa, yang kulihat di dirimu adalah pertahanan harga diri, seolah aku harus jauh dari jangkauanmu. Aku sangat takut melihat akhir dari semua ini. Mengapa sekarang ini kita berpura-pura seolah tak terjadi apa-apa? Aku ingin mengatakan kepadamu bahwa aku merindukanmu, tapi aku bahkan tidak tahu bagaimana caranya. Rasanya, tak pernah kudengar keheningan se-memekakkan ini.
This is looking like a contest
Of who can act like they care less
But I liked it better when you were on my side
The battle's in your hands now
But I would lay my armor down
If you'd say you'd rather love than fight
So many things that you wish I knew
But the story of us might be ending soon
Diantara kita seolah sedang terjadi sebuah perlombaan, di mana yang paling tidak peduli itulah yang menang. Tapi aku lebih suka jika kau satu tim denganku. Terserahlah, pertandingan ini kuserahkan kepadamu sekarang. Aku akan menyerah saja. Aku tahu aku tak mampu. Kupilih untuk melepaskan perisaiku jika yang hendak kau katakan hanyalah menyalahkanku dan mengakhiri semua ini. Aku memilih untuk tidak bertanding.
I used to think one day we'd tell the story of us
How we met and the sparks flew instantly
People would say, "they're the lucky ones"
Aku pernah berfikir, bahwa kelak, suatu hari nanti, kita akan menceritakan kisah kita. Tentang bagaimana kita berkenalan untuk pertama kali, dan tiba-tiba ada kerlap-kerlip cinta yang tak mampu dijelaskan. Orang-orang hanya akan berkata, bahwa kita sedang beruntung.
I used to know my place was a spot next to you
Now I'm searching the room for an empty seat
'Cause lately I don't even know what page you're on
Dulu bagiku, tempatku hanyalah di sisimu. Akan tetapi, sekarang ini, aku harus mencari kursi kosong untuk menempatkan diriku. Karena, aku tak tahu lagi, dalam kisah kita, kau ada di halaman berapa.
Oh, a simple complication
Miscommunications lead to fall out
So many things that I wish you knew
So many walls up I can't break through
Hanya karena sebuah permasalahan sederhana, yang tiba-tiba menjadi rumit begitu saja. Kesalahpahaman diantara kita membawa kita kepada kehancuran. Banyak sekali hal yang ingin kusampaikan kepadamu. Karena sekarang, terlalu banyak sekat di dirimu yang tak bisa kuterobos.
Now I'm standing alone In a crowded room
And we're not speaking and I'm dying to know
Is it killing you like it's killing me yeah
I don't know what to say since the twist of fate
When it all broke down and the story of us
Looks a lot like a tragedy now next chapter
Sekarang rasanya aku selalu kesepian meski di keramaian. Kita saling mendiamkan, dan aku penasaran setengah mati mengapa kau tak bersedia berbicara denganku. Aku tahu keadaan ini menghancurkanmu seperti halnya menghancurkan seluruh kehidupanku. Aku tak tahu harus berkata apa lagi begitu takdir diantara kita berputar seratus delapan puluh derajat. Ketika semua kisah cinta itu, hancur berantakan, dan terlihat seolah akan menjadi kisah tragis di bab berikutnya.
How'd we end up this way?
See me nervously pulling at my clothes
And trying to look busy
And you're doing your best to avoid me
I'm starting to think one day I'll tell the story of us
How I was losing my mind when I saw you here
But you held your pride like you should have held me
Oh, I'm scared to see the ending
Why are we pretending this is nothing?
I'd tell you I miss you but I don't know how
I've never heard silence quite this loud
Bagaimana bisa kita berakhir seperti ini? Sekarang, saat kita bertemu kembali, lihatlah diriku, aku hanyalah gadis yang kikuk, bingung, grogi, menarik-narik pakaianku sendiri, tak berani menatapmu sama sekali. Pura-pura sibuk sendiri agar aku tak sakit hati. Oh, kau sukses sekali menghindariku kali ini. Aku mulai berfikir, bahwa aku harus menceritakan kisah cinta ini suatu hari, bagaimana aku pernah kehilangan akal, menggila, saat bertemu kau di sini. Tapi kini, dengan perasaan yang sama yang kubawa, yang kulihat di dirimu adalah pertahanan harga diri, seolah aku harus jauh dari jangkauanmu. Aku sangat takut melihat akhir dari semua ini. Mengapa sekarang ini kita berpura-pura seolah tak terjadi apa-apa? Aku ingin mengatakan kepadamu bahwa aku merindukanmu, tapi aku bahkan tidak tahu bagaimana caranya. Rasanya, tak pernah kudengar keheningan se-memekakkan ini.
This is looking like a contest
Of who can act like they care less
But I liked it better when you were on my side
The battle's in your hands now
But I would lay my armor down
If you'd say you'd rather love than fight
So many things that you wish I knew
But the story of us might be ending soon
Diantara kita seolah sedang terjadi sebuah perlombaan, di mana yang paling tidak peduli itulah yang menang. Tapi aku lebih suka jika kau satu tim denganku. Terserahlah, pertandingan ini kuserahkan kepadamu sekarang. Aku akan menyerah saja. Aku tahu aku tak mampu. Kupilih untuk melepaskan perisaiku jika yang hendak kau katakan hanyalah menyalahkanku dan mengakhiri semua ini. Aku memilih untuk tidak bertanding.
Mba naila tolong interprestasikan lagu pink who knew. Please
ReplyDelete