Awalnya, aku bingung mengartikan judul lagu ini. Browsing ke sana kemari di kamus online, kupikir artinya Brick=orang yang baik hati. Tapi di kalimat ini ‘Well, make sure to build your home brick by boring brick, Or the wolves gonna blow it down’ sepertinya tidak mengindikasikan tentang orang baik. Brick yang pertama memang menembok atau menyusun batu bata. Boring artinya membosankan. Batu bata yang bosan? Aneh. Orang baik yang bosan? Bisa jadi. Tapi ada kata serigala berikutnya. Jadi, aku teringat pada dongeng 3 anak babi dan seekor serigala, di mana ketiganya membuat rumah masing masing dari jerami, kayu dan bata. Bata memang lebih sulit dan lama, tapi serigala tidak mampu meniupnya. Inti ceritanya? Jalani hidupmu dengan sepenuh hati^_^
Oh, she lives in a fairy tale
Somewhere too far for us to find
Forgotten the taste and smell
Of a world that she's left behind
It's all about the exposure the lens
I told her the angles were all wrong
Now she's ripping wings off of butterflies
Ia hidup seperti di negeri dongeng. Rasanya terlalu jauh bagi kami untuk menjangkaunya. Ia punya dunianya sendiri, meninggalkan dunianya yang lama yang ingin ia lupakan, tentang rasanya, tentang aromanya, tentang semuanya. Mungkin semua itu karena ia terbiasa berada di depan kamera, terbiasa berada di dunia dongeng yang diciptakan untuknya. Waktu kukatakan kepadanya bahwa sudut pandangnya dalam menilai dunia ini keliru, ia malah menjadi kejam, merusak banyak hal indah di sekelilingnya. Ia ingin selalu menjadi yang terindah.
Keep your feet on the ground
When your head's in the clouds
Aku tahu kau dipuncak keberhasilanmu sekarang. Meski begitu, kuharap kau tidak melupakan dari mana kau berasal. Masa lalumu, adalah pecut bagimu, bukan untuk diabaikan.
Well, go get your shovel
And we'll dig a deep hole
To bury the castle, bury the castle
Go get your shovel
And we'll dig a deep hole
To bury the castle, bury the castle
Tapi, sudahlah. Itu urusanmu. Ambil saja sekop itu. Aku akan membantumu menggali lubang, untuk mengubur sebuah istana. Istana kehidupan yang pernah benar-benar hidup dalam dirimu.
Pa ra pa pa ra pa pa ra
So one day, he found her crying
Coiled up on the dirty ground
Her prince finally came to save her
And the rest you can figure out
But it was a trick and the clock struck twelve
Well, make sure to build your home brick by boring brick
Or the wolves gonna blow it down
Suatu hari, kulihat ia sedang menangis, bergelung dan tersedu di atas tanah yang kotor. Sang pangeran akhirnya datang untuk menyelamatkannya. Dan kalian bisa menebak bagaimana akhirnya. Tapi itu hanyalah sebuah taktik. Waktu seolah berhenti. Kupikir, memang seharusnya membangun sebuah rumah itu harus dari pondasi dan bahan yang kokoh, agar tak mudah goyah dari gangguan apapun. Begitu pula sebuah kehidupan rumah tangga. Jika cinta yang mendasari sudah kokoh, tak ada lagi niat jahat di dalamnya.
Well, you built up a world of magic
Because your real life is tragic
Yeah, you built up a world of magic
Aku mengerti, kau sedang membangun duniamu dengan sebuah sihir, sebuah keajaiban, karena duniamu yang sesungguhnya hanya berisi penderitaan.
If it's not real
You can't hold it in your hands
You can't feel it with your heart
And I won't believe it
But if it's true
You can see it with your eyes
Oh, even in the dark
And that's where I want to be, yeah
Tapi jika semua itu tidak nyata, kau jalani hanya dalam mimpimu, kau tak akan bisa memeluknya dengan tanganmu, ataupun merasakan getarannya dalam hatimu. Jika semua itu nyata, bahkan dalam gelap pun kau dapat melihat segalanya. Apakah rasa cinta itu nyata? Ataukah hanya alat untuk mencapai impianmu semata?
Pa ra pa pa ra pa pa ra
Pa ra pa pa pa ra pa pa
Pa ra pa pa ra pa pa ra
Pa ra pa pa pa ra pa pa
Pa ra pa pa ra pa pa ra
Pa ra pa pa pa ra pa pa
Pa ra pa pa ra pa pa ra
Pa ra pa pa pa p-pa pa pa
Oh, she lives in a fairy tale
Somewhere too far for us to find
Forgotten the taste and smell
Of a world that she's left behind
It's all about the exposure the lens
I told her the angles were all wrong
Now she's ripping wings off of butterflies
Ia hidup seperti di negeri dongeng. Rasanya terlalu jauh bagi kami untuk menjangkaunya. Ia punya dunianya sendiri, meninggalkan dunianya yang lama yang ingin ia lupakan, tentang rasanya, tentang aromanya, tentang semuanya. Mungkin semua itu karena ia terbiasa berada di depan kamera, terbiasa berada di dunia dongeng yang diciptakan untuknya. Waktu kukatakan kepadanya bahwa sudut pandangnya dalam menilai dunia ini keliru, ia malah menjadi kejam, merusak banyak hal indah di sekelilingnya. Ia ingin selalu menjadi yang terindah.
Keep your feet on the ground
When your head's in the clouds
Aku tahu kau dipuncak keberhasilanmu sekarang. Meski begitu, kuharap kau tidak melupakan dari mana kau berasal. Masa lalumu, adalah pecut bagimu, bukan untuk diabaikan.
Well, go get your shovel
And we'll dig a deep hole
To bury the castle, bury the castle
Go get your shovel
And we'll dig a deep hole
To bury the castle, bury the castle
Tapi, sudahlah. Itu urusanmu. Ambil saja sekop itu. Aku akan membantumu menggali lubang, untuk mengubur sebuah istana. Istana kehidupan yang pernah benar-benar hidup dalam dirimu.
Pa ra pa pa ra pa pa ra
So one day, he found her crying
Coiled up on the dirty ground
Her prince finally came to save her
And the rest you can figure out
But it was a trick and the clock struck twelve
Well, make sure to build your home brick by boring brick
Or the wolves gonna blow it down
Suatu hari, kulihat ia sedang menangis, bergelung dan tersedu di atas tanah yang kotor. Sang pangeran akhirnya datang untuk menyelamatkannya. Dan kalian bisa menebak bagaimana akhirnya. Tapi itu hanyalah sebuah taktik. Waktu seolah berhenti. Kupikir, memang seharusnya membangun sebuah rumah itu harus dari pondasi dan bahan yang kokoh, agar tak mudah goyah dari gangguan apapun. Begitu pula sebuah kehidupan rumah tangga. Jika cinta yang mendasari sudah kokoh, tak ada lagi niat jahat di dalamnya.
Well, you built up a world of magic
Because your real life is tragic
Yeah, you built up a world of magic
Aku mengerti, kau sedang membangun duniamu dengan sebuah sihir, sebuah keajaiban, karena duniamu yang sesungguhnya hanya berisi penderitaan.
If it's not real
You can't hold it in your hands
You can't feel it with your heart
And I won't believe it
But if it's true
You can see it with your eyes
Oh, even in the dark
And that's where I want to be, yeah
Tapi jika semua itu tidak nyata, kau jalani hanya dalam mimpimu, kau tak akan bisa memeluknya dengan tanganmu, ataupun merasakan getarannya dalam hatimu. Jika semua itu nyata, bahkan dalam gelap pun kau dapat melihat segalanya. Apakah rasa cinta itu nyata? Ataukah hanya alat untuk mencapai impianmu semata?
Pa ra pa pa ra pa pa ra
Pa ra pa pa pa ra pa pa
Pa ra pa pa ra pa pa ra
Pa ra pa pa pa ra pa pa
Pa ra pa pa ra pa pa ra
Pa ra pa pa pa ra pa pa
Pa ra pa pa ra pa pa ra
Pa ra pa pa pa p-pa pa pa
Thank u bet, buat penjelesananya kak. Rumit sih mahamin dari judul lagunya
ReplyDelete