Pages

No Better – Lorde

Sebenarnya aku tidak terlalu tahu lagu ini tentang apa. Seolah banyak maksud yang tersembunyi dalam setiap kata. Kalau hanya diartikan, tetap tak akan mengerti dengan serta-merta. Bagaimana seharusnya?
Seperti sebuah perwakilan suasana perang, atau konflik atau sebangsanya yang di ibaratkan dengan musim panas, dan suasana damai yang diibaratkan dengan musim dingin. Aku menangkapnya seperti itu. Tolong dibantu ya, semakin banyak ide pasti akan semakin menyenangkan. Satu lagu, bisa jadi ribuan cerita.

We roll in every summer when there's strength in our numbers
And your breath's hot and gross but I kiss you like a lover
Legs stick to the seats of the car someone grew into
I forget the knowledge from the lessons that I went to
And Jamie picks fights but they're weak and short lived
Because no one can be bothered when it's humid like this
And we roll in every summer like it's shameful to be
Underneath the ceiling or a roof, truck come out and steal our thunder


Kita berperan dalam setiap musim panas, ketika kelompok kita sedang mengalami peningkatan kekuatan. Meski nafasmu panas dan memburu, tapi aku bersedia menciummu seperti seperti seorang kekasih. Kaki-kaki terikat pada kursi, di sebuah mobil yang dipaksa untuk dinaiki. Aku telah lupa semua pelajaran yang pernah kupelajari hingga aku pun memilih pergi. Jamie memilih untuk melawan, tapi ia terlalu lemah hingga tak berumur panjang. Karena, pada dasarnya, tak ada seorang pun yang bersedia diganggu di cuaca yang sepanas ini. Dan kita hanya melakukan apa yang seharusnya kita lakukan selama musim panas, seolah hal itu memalukan untuk dilakukan. Dan di sana, di sebuah bangunan, dari bawah atap terlihat sebuah truk yang keluar dari bangunan dan membawa semua ide yang telah kami ajukan, tanpa sepengetahuan kami.

Now the days are getting cooler and the burning of our limbs
Doesn't happen quite as bad and the burning's dry skin
Deep in the fantasies and dreams of the winter
Like the movies that we watched to pretend it wasn't winter
And everywhere we go I can feel the subtle taste
Of the talk groan and the welcome overstayed
And you're no better at swimming than you were in the beginning
But you come over at night and we practice all the breathing

Hari-hari ini sudah terasa agak mendingin. Bara di badan kami tak seburuk bara di kulit kami yang kering. Kami tenggelam dalam khayalan dan impian musim dingin. Seperti sedang menonton film, kami berpura-pura bahwa sekarang sedang turun salju seperti apa yang kami tonton. Kemanapun kami pergi aku merasakan ada rasa tajam dari setiap pembicaraan yang terlontar, ataupun dalam setiap sambutan yang berlebihan. Ada teka-teki di dalamnya. Dan kalian tak lebih baik dalam mengarungi semua ini dari pada ketika kalian baru memulai. Tapi kalian telah mempelajarinya tiap malam dan kini kita hanya harus belajar menahan nafas.

Go all the way, have your fun, have it all, so take it down
Get through the days, do your thing, do it well, this 'll take you down
Go all the way, have your fun, have it all, this 'll take you down
Get through the days, do your thing, do it well, this 'll take you down


Pergilah bersenang-senang, bercinta, miliki semuanya, jatuhkan semua harga diri. Habiskan harimu, lakukan apapun yang kau mau, lukai harga dirimu.

I pull the trick if I want to
I pull the trick and it comes true
I'm chewing gum and it's killing you
We're getting dead and it's the right way to do it
I see you happy in the front seat
I see you with all of your front teeth
You're allergic but you never said
We're getting dead and it's the right way


Aku akan melakukan banyak cara, banyak trik, jika kau mau. Dan cara yang kulakukan akan menjadi kenyataan. Bahkan hanya dengan mengunyah permen karet pun bisa membunuhmu. Kita semua hampir mati, inilah cara yang benar untuk melakukannya, dengan bersenang-senang. Kulihat kau bahagia di kursi depan sana. Aku melihat dirimu yang terus tersenyum memperlihatkan gigi depanmu. Kau sebenarnya mengidap alergi, tapi kau tak pernah mengungkapkannya. Kita sudah hampir mati, maka bersenang-senanglah.

1 comment: