Kisah masa muda, remaja khususnya, tentang jatuh cinta, patah hati, dan pencarian jati diri.
Please, don't see
Just a boy caught up in dreams
And fantasies
Jangan lihat aku sebagai cowok ingusan yang hanya bisa berkhayal dan berfantasi.
Please, see me
Reaching out for someone
I can't see
Lihatlah aku sebagai laki-laki, yang sedang bergerak untuk meraih seseorang, yang bahkan tak bisa kumengerti.
Take my hand
Let's see where we wake up tomorrow
Best laid plans
Sometimes are just a one night stand
Raihlah tanganku, kita akan bersama-sama menghadapi esok hari yang penuh tanda tanya. Kelihatannya aku sudah merancangnya dengan sempurna. Tapi kadang, rencana itu berakhir hanya semalam saja.
I'll be damned
Cupid's demanding back it's arrow
So let's get drunk on our tears
Aku dicampakkan. Malaikat cinta menunda membidikkan panah cintanya untukku. Jadi, ayo kita menangis bersama saja, sampai kita mabuk air mata.
And God, tell us the reason
Youth is wasted on the young
It's hunting season
And the lambs are on the run
Tuhan, beri kami alasan mengapa menjadi anak muda itu sungguh melelahkan. Semuanya serba baru, serba berburu. Aku mencari banyak hal di usiaku. Lihatlah, yang kucari sedang berlarian di seluruh dunia. Seluruh aspek kehidupanku harus mulai kucari saat ini.
Searching for meaning
But are we all lost stars
Trying to light up the dark
Aku mencari-cari makna kehidupan, dan bertanya-tanya, apakah kami, para remaja yang sedang mencari jati diri adalah bintang yang berserakan, yang mencoba mengerlipkan cahanya di kegelapan.
Who are we?
Just a speck of dust
Within the galaxy?
Siapakah kami ini? Ada banyak kami di dunia ini. Apakah kami akan menjadi bintang yang bersinar, ataukah hanya menjadi serpihan debu di seluruh galaxy?
Woe, is me
If we're not careful
Turns into reality
Aku adalah kedukaan itu sendiri. Jika aku menilai diriku seperti itu, maka masa depanku akan seperti itu.
But don't you dare
Let our best memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page
Maybe we'll find a brand new ending
Where we're dancing in our tears
Yang lalu biarlah berlalu. Jangan biarkan kenangan buruk menghantuimu. Tak selamanya yang buruk itu menyakitkan. Tak selamanya musuh itu merugikan. Balik halaman hidupmu, mungkin kita akan menemukan akhir baru dari drama kehidupan kita. Cukup nikmati saja, apapun yang digariskan dalam kehidupan kita. Menari dalam duka, bersimpati dalam suka.
I thought I saw you out there crying
I thought I heard you call my name
I thought I heard you out there crying
But just the same
Kukira aku sempat melihatmu menangis di luar sana, memanggil-manggil namaku. Eh, ternyata tidak. Itu tetaplah hanya mimpiku saja.
Please, don't see
Just a boy caught up in dreams
And fantasies
Jangan lihat aku sebagai cowok ingusan yang hanya bisa berkhayal dan berfantasi.
Please, see me
Reaching out for someone
I can't see
Lihatlah aku sebagai laki-laki, yang sedang bergerak untuk meraih seseorang, yang bahkan tak bisa kumengerti.
Take my hand
Let's see where we wake up tomorrow
Best laid plans
Sometimes are just a one night stand
Raihlah tanganku, kita akan bersama-sama menghadapi esok hari yang penuh tanda tanya. Kelihatannya aku sudah merancangnya dengan sempurna. Tapi kadang, rencana itu berakhir hanya semalam saja.
I'll be damned
Cupid's demanding back it's arrow
So let's get drunk on our tears
Aku dicampakkan. Malaikat cinta menunda membidikkan panah cintanya untukku. Jadi, ayo kita menangis bersama saja, sampai kita mabuk air mata.
And God, tell us the reason
Youth is wasted on the young
It's hunting season
And the lambs are on the run
Tuhan, beri kami alasan mengapa menjadi anak muda itu sungguh melelahkan. Semuanya serba baru, serba berburu. Aku mencari banyak hal di usiaku. Lihatlah, yang kucari sedang berlarian di seluruh dunia. Seluruh aspek kehidupanku harus mulai kucari saat ini.
Searching for meaning
But are we all lost stars
Trying to light up the dark
Aku mencari-cari makna kehidupan, dan bertanya-tanya, apakah kami, para remaja yang sedang mencari jati diri adalah bintang yang berserakan, yang mencoba mengerlipkan cahanya di kegelapan.
Who are we?
Just a speck of dust
Within the galaxy?
Siapakah kami ini? Ada banyak kami di dunia ini. Apakah kami akan menjadi bintang yang bersinar, ataukah hanya menjadi serpihan debu di seluruh galaxy?
Woe, is me
If we're not careful
Turns into reality
Aku adalah kedukaan itu sendiri. Jika aku menilai diriku seperti itu, maka masa depanku akan seperti itu.
But don't you dare
Let our best memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page
Maybe we'll find a brand new ending
Where we're dancing in our tears
Yang lalu biarlah berlalu. Jangan biarkan kenangan buruk menghantuimu. Tak selamanya yang buruk itu menyakitkan. Tak selamanya musuh itu merugikan. Balik halaman hidupmu, mungkin kita akan menemukan akhir baru dari drama kehidupan kita. Cukup nikmati saja, apapun yang digariskan dalam kehidupan kita. Menari dalam duka, bersimpati dalam suka.
I thought I saw you out there crying
I thought I heard you call my name
I thought I heard you out there crying
But just the same
Kukira aku sempat melihatmu menangis di luar sana, memanggil-manggil namaku. Eh, ternyata tidak. Itu tetaplah hanya mimpiku saja.
yang ini artinya bagus laaah :(
ReplyDeleteYang ini bener bener nyesek nih
ReplyDeleteKukira aku sempat melihatmu menangis di luar sana, memanggil-manggil namaku. Eh, ternyata tidak. Itu tetaplah hanya mimpiku saja.
But just the same
ReplyDeleteSepakat.
ReplyDeleteTerjemahan ini mudah di pahami. Klop laaaah, dari pada terjemahan disebelah, rada ngawuuurr.. 😃
Thanks, Naila.
Salam kenal.. ☺
Maksih buat interpretasi liriknya. Jadi makin suka dengan lagunya.
ReplyDeleteEasy listening banget ! favorite dah
ReplyDeleteInterpretasinya mudah dipahami ^^ makasih, Kak Naila ^^ aku jadi makin suka sama lagunya :3 :D
ReplyDeleteLgu ini lagi hits banget d kepala gua...liriknya dalem jadi pengen nntn filmnya "Begin Again"
ReplyDeleteLgu ini lagi hits banget d kepala gua...liriknya dalem jadi pengen nntn filmnya "Begin Again"
ReplyDeleteBAPER MAX KALO SAMA LAGU INI, SEMOGA BERKEMBANG, LAGU LAGU BARATTT YG HITS LAINYAA #
ReplyDeleteLiiriknya... Make me baver, vroh :v :'D :"v
ReplyDeleteAnjaaayyy ngena pisan
ReplyDeleteAwalnya sempet bingung sm maksud lagu ini karena banyak perumpaan kayak "I'll be damned" , "Yesterday I saw a lion kiss a deer" dll. Penjabarannya bagus dan bsa dimengerti, terima kasih :)
ReplyDeletemantap bgt ni lagu.. sampe dputer terus2an.. aransemen musik yg pas dan vocal adam yg berkarakter.. lirik dan suasana nya edan bgt lah dapet..
ReplyDeletetenkiu buat terjemahan bebasnya n tafsirnya
ReplyDeleteapanih? kok agak aneh terjemahannya
ReplyDeleteAneh ahh terjemahannya
ReplyDeleteSebenernya page sebelah bukane ngawur.. ni lirik emg butuh imajinasi kita buat nangkepnya gimana,, kalo ada yg bilang aneh ya jelas dimata kalian aneh lah wong yg kalian lihat cuma terjemahanya.. sdgkan ini sudah dikembangkan dg pendapat naila sendiri
ReplyDeleteMakasih ya min❤
ReplyDeleteBener2 baru paham maknanya, big thanks! :)
ReplyDeleteLebih memperjelas makna yang disampaikan lagu. Bagus banget.
ReplyDeleteTolong interpretasikan lagu I know what you did last summer dong min. Thanks
ReplyDeleteYesterday I saw a lion kiss a deer...
ReplyDeleteWho are we.
ReplyDeleteThis is the good song thx
terimakasih atas terjemahannya, this is my favorite song... thank you!
ReplyDeleteGila.. Persis masa muda ku dl.. And God, tell us the reason
ReplyDeleteYouth is wasted on the young...
Thanks for inspiring Nay *cheers!*
ReplyDelete❤❤❤❤❤❤
ReplyDeleteRequest Lagu A7x - Lost dong kak , hhe
ReplyDeleteBaperr nayy
ReplyDeleteI thought I saw you out there crying
ReplyDeleteI thought I heard you call my name
I thought I heard you out there crying
But just the same.😢😢😢😢
I thought I saw you out there crying
ReplyDeleteI thought I heard you call my name
I thought I heard you out there crying
But just the same.😢😢😢😢
Bagus banget terjemahan nya
ReplyDeleteAq suka yg versi keira knightley nya..
ReplyDeleteInterpretasinya atas lagu ini sangat milenial sekali, tapi bagus dan mudah dimengerti, akan tetapi tentu ada yang lebih dalam dan esensial lagi..
ReplyDeleteKeren... trims terjemahannya
ReplyDeletethx u kak, sgt terwakilkan❣️🙂🤗
ReplyDelete