Lirik lagunya ceria, menyatakan kekaguman pada wanita. Check it out!
Terasu taiyō ga mabushi sugiru yo baby cute
Boku-ra o sasotte sumashita kao de model walking
I like a short pants! Yappari wanpīsu!
I like a long hair! Demo shōto mo pretty girl
Itsu datte mitorete oborete crazy foolish boy
Datte ne There is the world thanks to Amazing girl
Matahari yang bersinar masih kalah dengan kilau pesonamu, Sayangku. Tampilanmu bak model yang sempurna. Kau pantas mengenakan pakaian apapun. Dalam balutan celana pendek, oke. Gaun terusan, cantik. Rambutmu panjang tergerai indah. Tapi bahkan kau tetap cantik saat rambutmu kau potong pendek. Kau selalu mempesonaku apapun keadaanmu, karena kau memang menakjubkan. Aku tergila-gila padamu. Pikiranku selalu tertuju padamu. Harusnya, dunia ini berterima kasih padamu. Karena kau dan para wanita lain memperindah tampilan dunia di mataku.
Issho ni odorou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Ijiwarushinaide kotchimuite yo
Baby Watching all the watching all the watching all the girls go by
Oh oh oh tsuyokina Girls go by
Oh oh oh
Mari kita sempurnakan kebahagiaan kita dengan bernyanyi bersama, menari bersama, menikmati indahnya dunia, tersenyum dan bergembira. Sisakan yang indah-indah saja. Yang jahat-jahat pergilah. Yang buruk hatinya menyingkirlah, karena wanita itu indah dari hatinya.
Aoi sora no shita de koe kaketanara omoikitte
Yukkuri furimuita memokuramu yōna SHINee Girls tobikiri sa
I like a blond hair!black hair!No border!
I like a sexy girls! Pretty girls! Cutie girls!
Itsu datte mitorete oborete crazy foolish boy
Datte ne Beautiful girls all the world desho
Jika aku harus memanggil mereka, pasti kan kulakukan segera, tanpa tedeng aling-aling. Kan kupandangi mereka di bawah langit biru yang cerah ini. Apalagi para gadis penggemar SHINee yang wow banget, yang akan membuatmu merinding oleh pesona mereka. Aku suka semua yang cantik. Rambut pirang, oke. Rambut hitam, tidak masalah. Gadis seksi, aku suka. Gadis cantik apalagi. Yang imut kuterima. Aku selalu tergila-gila seperti anak kecil yang terkesima memandang bidadari di hadapannya. Karena, para gadis itu mewakili keindahan seluruh dunia
Issho ni sawagou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Soppo mukanai de kotchimuite yo
Ayo kita ramaikan dunia. Kita bernyanyi, menari dan tertawa bersama. Yang indah-indah tetaplah di sini, yang buruk hati menyingkirlah. Melihat kalian berseliweran, hatiku kebat-kebit. Semua terlihat berkilauan, seolah kalian mengeluarkan cahaya.
Hore sasete toriko ni shite kudasai boku-ra o zutto
Terashi tsudzukete terashi tsudzukete Wow Wow
Issho ni odorou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Ijiwarushinaide kotchimuite yo
Baby Watching all the watching all the watching all the girls go by
Wow Wow
Boku-ra no girls go by Wow Wow
Gadis-gadis cantik, tetaplah bersinar. Pancarkan kilau kecantikan kalian. Sinarilah kecantikan tubuh kalian dengan kemurnian dan kebaikan hati, agar kalian tetap terlihat menawan. Buatlah kami jatuh cinta pada kalian. Biarkan kami mengagumi dan melayani kalian. Tetaplah bersinar, tetaplah menawan, agar sinar kalian menuntun kami melihat keindahan.
Issho ni odorou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Ijiwarushinaide kotchimuite yo
Baby Watching all the watching all the watching all the girls go by
Wow Wow
Boku-ra no girls go by
Kagayaki tsudzukete
Melihat kalian berseliweran di sekelilingku, membuat haatiku kebat-kebit tak karuan. Lihatlah caraku melihat kalian. Aku terpukau dan terpesona. Tetaplah bersinar, tetaplah berkilauan. Mari kita rayakan keindahan kalian dengan bernyanyi dan menari, tersenyum, tertawa, bergembira bersama.
Boku-ra o sasotte sumashita kao de model walking
I like a short pants! Yappari wanpīsu!
I like a long hair! Demo shōto mo pretty girl
Itsu datte mitorete oborete crazy foolish boy
Datte ne There is the world thanks to Amazing girl
Matahari yang bersinar masih kalah dengan kilau pesonamu, Sayangku. Tampilanmu bak model yang sempurna. Kau pantas mengenakan pakaian apapun. Dalam balutan celana pendek, oke. Gaun terusan, cantik. Rambutmu panjang tergerai indah. Tapi bahkan kau tetap cantik saat rambutmu kau potong pendek. Kau selalu mempesonaku apapun keadaanmu, karena kau memang menakjubkan. Aku tergila-gila padamu. Pikiranku selalu tertuju padamu. Harusnya, dunia ini berterima kasih padamu. Karena kau dan para wanita lain memperindah tampilan dunia di mataku.
Issho ni odorou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Ijiwarushinaide kotchimuite yo
Baby Watching all the watching all the watching all the girls go by
Oh oh oh tsuyokina Girls go by
Oh oh oh
Mari kita sempurnakan kebahagiaan kita dengan bernyanyi bersama, menari bersama, menikmati indahnya dunia, tersenyum dan bergembira. Sisakan yang indah-indah saja. Yang jahat-jahat pergilah. Yang buruk hatinya menyingkirlah, karena wanita itu indah dari hatinya.
Aoi sora no shita de koe kaketanara omoikitte
Yukkuri furimuita memokuramu yōna SHINee Girls tobikiri sa
I like a blond hair!black hair!No border!
I like a sexy girls! Pretty girls! Cutie girls!
Itsu datte mitorete oborete crazy foolish boy
Datte ne Beautiful girls all the world desho
Jika aku harus memanggil mereka, pasti kan kulakukan segera, tanpa tedeng aling-aling. Kan kupandangi mereka di bawah langit biru yang cerah ini. Apalagi para gadis penggemar SHINee yang wow banget, yang akan membuatmu merinding oleh pesona mereka. Aku suka semua yang cantik. Rambut pirang, oke. Rambut hitam, tidak masalah. Gadis seksi, aku suka. Gadis cantik apalagi. Yang imut kuterima. Aku selalu tergila-gila seperti anak kecil yang terkesima memandang bidadari di hadapannya. Karena, para gadis itu mewakili keindahan seluruh dunia
Issho ni sawagou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Soppo mukanai de kotchimuite yo
Ayo kita ramaikan dunia. Kita bernyanyi, menari dan tertawa bersama. Yang indah-indah tetaplah di sini, yang buruk hati menyingkirlah. Melihat kalian berseliweran, hatiku kebat-kebit. Semua terlihat berkilauan, seolah kalian mengeluarkan cahaya.
Hore sasete toriko ni shite kudasai boku-ra o zutto
Terashi tsudzukete terashi tsudzukete Wow Wow
Issho ni odorou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Ijiwarushinaide kotchimuite yo
Baby Watching all the watching all the watching all the girls go by
Wow Wow
Boku-ra no girls go by Wow Wow
Gadis-gadis cantik, tetaplah bersinar. Pancarkan kilau kecantikan kalian. Sinarilah kecantikan tubuh kalian dengan kemurnian dan kebaikan hati, agar kalian tetap terlihat menawan. Buatlah kami jatuh cinta pada kalian. Biarkan kami mengagumi dan melayani kalian. Tetaplah bersinar, tetaplah menawan, agar sinar kalian menuntun kami melihat keindahan.
Issho ni odorou waratte yo
Oh baby Watching all the watching all the girls go by
Ijiwarushinaide kotchimuite yo
Baby Watching all the watching all the watching all the girls go by
Wow Wow
Boku-ra no girls go by
Kagayaki tsudzukete
Melihat kalian berseliweran di sekelilingku, membuat haatiku kebat-kebit tak karuan. Lihatlah caraku melihat kalian. Aku terpukau dan terpesona. Tetaplah bersinar, tetaplah berkilauan. Mari kita rayakan keindahan kalian dengan bernyanyi dan menari, tersenyum, tertawa, bergembira bersama.
Wow Amazing ! Aku suka banget sama translate nya ! Mantap banget makna arti lagunya !
ReplyDeleteTerima kasih .... ^_^
Delete