Pages

Death by A Thousand Cuts - Taylor Swift

Bagaimana jika seseorang yang telah mengambil seluruh hati, hidup, waktu dan jiwa mu tiba-tiba pergi meninggalkanmu? Bukankah rasanya seperti dipereteli satu persatu organ tubuhmu? Sakit tak berkesudahan, mengosongkan segalanya.

My, my, my, my
(My, my, my, my)
My, my, my, my
(My, my, my, my)
My, my, my, my
(My, my, my, my)
My, my, my, my
(My, my, my, my)

Saying goodbye is death by a thousand cuts
Flashbacks waking me up
I get drunk, but it's not enough
'Cause the morning comes and you're not my baby
I look through the windows of this love
Even though we boarded them up
Chandelier still flickering here
'Cause I can't pretend it's okay when it's not
It's death by a thousand cuts

Mengakhiri sebuah hubungan sakitnya laksana dibunuh dengan cara disayat perlahan. Kilas balik kala itu berkelebat. Aku ingat aku mabuk malam itu, dan pagi harinya kau sudah bukan lagi kekasihku. Lama kutelusuri apa saja yang telah terjadi diantara kita, apakah masih ada cinta tersisa, meski kita selalu membawa kasih sayang kemana-mana. Aku tahu masih ada sisa kerlipan di hati ini. Aku tak bisa berpura-pura baik-baik saja saat semua sedang berantakan. Rasanya sungguh teramat menyakitkan.

I dress to kill my time
I take the long way home
I ask the traffic lights if it'll be alright
They say, "I don't know"
And what once was ours
Is no one's now
I see you everywhere, the only thing we share
Is this small town
You said it was a great love
One for the ages
But if the story's over, why am I still writing pages?

Kuhabiskan waktuku dengan berdandan, sengaja aku berlama-lama untuk mengalihkan pikiran. Aku juga sengaja berlama-lama menempuh jalan pulang, karena kesendirian pasti akan terasa menyesakkan. Kubertanya pada lampu di jalanan, bisakah ia tetap menyala merah, agar aku tak perlu berjalan? Aku hanya mendapatkan senyum kasihan. Kisah indah yang pernah menjadi milik kita, kini tak dimiliki siapapun. Kota ini terlalu kecil untuk tak melihatmu di mana-mana. Ada dirimu di bangku taman, sedang menatapku yang marah-marah karena hal konyol, dan senyummu masih tertinggal di sana. Sungguh menyesakkan. Ada dirimu di ujung jalan itu, melambai saat aku datang, seperti yang biasa kau lakukan saat menjemputku berkencan. Ada dirimu di mana-mana di kota ini, dan itu sungguh pedih kurasakan. Meski kita bukan remaja yang menggebu dalam hal cinta, kau bilang cinta kita adalah yang terhebat yang pernah kau rasakan. Nyatanya, meski kisah kita telah usai, aku masih ingin melanjutkan rasa ini.

My heart, my hips, my body, my love
Tryna find a part of me that you didn't touch
Gave up on me like I was a bad drug
Now I'm searching for signs in a haunted club
Our songs, our films, united, we stand
Our country, guess it was a lawless land
Quiet my fears with the touch of your hand
Paper cut stings from my paper-thin plans
My time, my wine, my spirit, my trust
Tryna find a part of me you didn't take up
Gave you so much, but it wasn't enough
But I'll be alright, it's just a thousand cuts

Kuamati lagi seluruh tubuhku, sambil bertanya-tanya, bagian mana yang belum pernah tersentuh olehmu. Sudah semuanya. Bagaimana aku bisa menyimpan semua kenangan itu sendirian. Kau melepasku, seolah aku adalah obat terlarang yang harus dijauhkan darimu. Kucari dirimu diseluruh club di kota ini, meski rasanya menakutkan bagiku jika benar-benar bertemu denganmu. Tapi aku rindu... Lagu-lagu yang kita dengarkan bersama, film yang kita tonton bersama, bukankah dengan kebersamaan kita saling menguatkan? Di kota ini, seolah dunia milik kita berdua. Kau menenangkan setiap ketakutanku dengan sentuhanmu. Ternyata, hidupku tak sesempurna yang kubayangkan. Kehadiranmu adalah rencana paling labil dalam hidupku. Padahal kau telah mengambil seluruh waktuku, kebahagiaan ku, semangatku, kepercayaanku, seluruh hidupku. Telah kuberikan segalanya bagimu, tapi rasanya tetap saja kurang. Kau menyayat perlahan, satu-persatu aspek dalam hidupku hingga habis tak bersisa. Sudahlah, tak apa, aku akan baik-baik saja.Toh hanya ribuan sayatan di hatiku. Aku pasti bisa bertahan.

1 comment:

  1. Idk, I think translate is perfect. I've been long time looking for Bahasa Indonesia for this song. Thankyou.

    ReplyDelete