Pages

Man On Wire – The Script

Man on wire enaknya diartikan apa ya? Seseorang yang berjalan di atas tali di ketinggian, atau seseorang yang hanya terhubung lewat dunia kabel, alias dunia maya, alias bukan hubungan nyata. Pilih mana? Aku ambil dua-duanya saja ya.

Who would have thought that I'd be here by myself?
Who would have thought that you'd be bad for my health?
Now I know, now I know
I'm just a man on a wire, oh
Who would have thought about the cause and effect?
Yesterday's love is not tomorrow's regrets
Now I know, now I know
I'm just a man on a wire, oh


Setelah sekian lama, siapa yang kan mengira jika pada akhirnya aku akan sendirian di sini? Siapa pula yang akan mengira jika kau akan berpengaruh buruk pada kesehatan jiwa dan ragaku. Pada akhirnya, aku tahu bahwa aku adalah orang yang sedang meniti tali, berada dalam bahaya besar yang kubuat sendiri. Siapa sih yang akan memperkirakan baik dan buruknya dari semua ini? Cinta masa lalu bukanlah hal yang harus disesali untuk esok hari. Aku, hanyalah seseorang yang sedang meniti kematianku sendiri.

No, I can't look down
I'm trying to fight the feeling
I will fall to the ground
If I ever see you
'Cause I feel like I'm walkin' a tightrope


Seperti halnya meniti tali di ketinggian, aku tak akan berani melongok ke bawah, menengok ke masa lalu. Kulawan rasa penasaran itu, atau aku akan berakhir terjatuh ke dasar jurang di sana. Andai aku bisa bertemu denganmu, andai aku pernah bertemu denganmu. Hanya saja, yang seperti ini sungguh membuatku merasa seperti sedang meniti di tali yang tipis sekali.

My heart is in my throat
I'm counting on high hopes to get me over you
And I've got my eyes closed
As long as the wind blows
I'm counting on high hopes to get me over you, you
'Cause I'm a man on a wire, on a wire
I'm a man on a wire, on a wire


Jantungku berdegup kencang, seperti di kejar-kejar setan. Aku mengandalkan harapan demi harapan untuk bisa merengkuhmu. Kupejamkan mata, menikmati semilirnya angin yang menghembuskan mimpi demi mimpi untuk bisa mendapatkanmu, karena aku hanyalah lelaki khayalan, dengan posisi mengawang dan membahayakan.

Who would have thought I'd see you with someone else?
Who would have thought that I'd be in such a mess?
Now you know, now you know
I'm just a man on a wire, oh


Tak pernah kusangka aku akan menyaksikan dirimu diambil orang lain. Kukira kau akan selamanya menjadi milikku. Tak pernah kukira aku akan sehancur ini mengetahui kenyataan itu. Sekarang kau tahu kan, bukan kau, tapi akulah yang sedang meniti segala ketidakberuntungan ini.

But I walk that line
I try to keep my senses
Make it to the other side
I know the consequences and
I feel like I'm walkin' on a tight road

Meski begitu, kulewati segalanya. Mencoba mendapatkan kembali rasa yang pernah ada. Kukesampingkan segala ketidaknyamanan, kutiti tepian dan kudapatkan apa yang seharusnya kudapatkan. Kutantang bahaya, kudapatkan bahaya dan sengsara. Andai aku mau menyingkir sebentar saja.

The higher I get
The more I miss the ground
No safety nets
Now you're not around
I have to keep walking
To keep me from falling down, yeah


Semakin tinggi kupaksakan hatiku untuk menerima semua kenyataan ini, semakin aku menjauhi kebenaran yang harus kuhadapi. Tali yang kutiti semakin menipis, semakin curam, semakin menyuguhkan pemandangan menyeramkan. Tak ada garansi keamanan dan kenyamanan di bawah sana. Dan tak ada dirimu yang menemaniku menghadapi segalanya. Meski begitu, aku tetap harus menjalani hidupku, dalam penderitaan sekalipun, karena jika aku tak terus berjalan, aku justru akan terjatuh.

4 comments: