Pages

Rolling in The Deep – Adele

Rolling in the deep itu bisa diartikan sebagai seseorang yang mengalami sesuatu secara maksimal. Missal, jatuh cinta maksimal, atau patah hati yang maksimal. Kalau kata Adele sih, lagu ini ditujukan untuk mantan kekasihnya yang telah menghianatinya. Berarti lagu ini isinya patah hati dan marah maksimal.

There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch, it's bringing me out the dark
Finally I can see you crystal clear
[Clean version:] Go 'head and sell me out and I'll lay your ship bare
[Explicit version:] Go 'head and sell me out and I'll lay your shit bare
See how I leave with every piece of you
Don't underestimate the things that I will do

Ada sepercik api mulai menyala di hatiku. Panasnya hampir menyentuh level demam tinggi, membuatku hampir saja pingsan. Pada akhirnya, aku bisa melihatmu dengan jelas, melihat seluruh dirimu, luar dalam, sebening kristal, hingga aku tahu semua busukmu. Silakan saja kalau kau ingin mengumumkan ke seluruh dunia tentang diriku dan hubungan kita. Aku juga akan menelanjaangimu sedemikian rupa. Meski kau melihatku yang pergi dengan tertatih setelah penghianatanmu, bukan berarti aku kalah. Lihat saja betapa kuatnya aku nanti untuk bisa membalasmu.

There's a fire starting in my heart
Reaching a fever pitch
And it's bringing me out the dark


Percikan api itu memanasi hatiku, membuatku gelap mata dan gelap hati untuk membalasmu.

The scars of your love remind me of us
They keep me thinking that we almost had it all
The scars of your love, they leave me breathless
I can't help feeling
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it, to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)


Luka menganga yang kau tinggalkan selalu jadi pelajaran, mengingatkan diriku akan kisah kita. Luka-luka itu hanya mengulang kembali kisah yang hampir sempurna kita miliki bersama. Luka yang kukira tak akan pernah sembuh, membuatku sesak nafas dan kesakitan. Aku tak tahan mengingat itu semua. Aku berjanji, setelah ini kau akan menyesal pernah mengenalku, karena kau telah menorehkan luka yang sangat dalam dalam hidupku. Aku telah menangis, dan kaupun akan menangis. Kau yang telah merenggut hatiku, memainkannya sesukamu, akan kubalas semua permainanmu itu dengan sesuatu yang lebih menyakitkan.

Baby, I have no story to be told
But I've heard one on you
And I'm gonna make your head burn
Think of me in the depths of your despair
Make a home down there
As mine sure won't be shared


Kisahku setelahmu tak perlu kuceritakan kepadamu. Tapi aku selalu mendengar tentang dirimu. Kau menderita kan? Rasakanlah, nikmatilah. Aku akan terus memanasimu dan membuatmu semakin putus asa pada hidupmu.

(You're gonna wish you never had met me)
The scars of your love remind me of us
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
They keep me thinking that we almost had it all
(You're gonna wish you never had met me)
The scars of your love, they leave me breathless
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
I can't help feeling
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it, to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it, with a beating


Luka menganga yang kau tinggalkan selalu jadi pelajaran, mengingatkan diriku akan kisah kita. Luka-luka itu hanya mengulang kembali kisah yang hampir sempurna kita miliki bersama. Luka yang kukira tak akan pernah sembuh, membuatku sesak nafas dan kesakitan. Aku tak tahan mengingat itu semua. Aku berjanji, setelah ini kau akan menyesal pernah mengenalku, karena kau telah menorehkan luka yang sangat dalam dalam hidupku. Aku telah menangis, dan kaupun akan menangis. Kau yang telah merenggut hatiku, memainkannya sesukamu, akan kubalas semua permainanmu itu dengan sesuatu yang lebih menyakitkan.

Throw your soul through every open door (woah)
Count your blessings to find what you look for (woah)
Turn my sorrow into treasured gold (woah)
You'll pay me back in kind and reap just what you sow (woah)
(You're gonna wish you never had met me)
We could have had it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
It all, it all, it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)


Kau yang meninggalakanku dengan semena-mena, kini merana, mengemis cinta ke mana-mana. Hitunglah setiap keberuntungan yang pernah kau miliki selama ini, mempermainkanku dengan seenak hati. Kau menjadikan penderitaanku menjadi ajang bersenang-senangmu. Akan kupastikan, kau kelak membayar semua itu dengan harga yang tidak pernah kau bayangkan.

We could have had it all
(You're gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You're gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)


Kita pernah hampir memiliki hubungan yang sempurna. Aku mencintaimu sepenuh hati, kaupun demikian. Tapi kemudian, kau meninggalkan luka yang dalam dengan sebuah penghianatan.

But you played it
You played it
You played it
You played it to the beat.


Kau mempermainkan hatiku sesuka hatimu. Kini, saat kau meminta untuk kembali setelah berkelana kesana kemari, giliranku untuk mempermainkan hatimu. Kau pikir aku ini apa? Tempat sampah?

3 comments:

  1. request taylor swift-enchanted dong mba naila

    ReplyDelete
  2. kak, minta tolong translate lagu adele yang di album 21 lainnya dong. . .
    buat skripsi kak. . .

    ReplyDelete
  3. Seperti kondisi sy sekarg sy sdg marah dg seseorang tp bukan pasangan

    ReplyDelete